Introduction To Court Interpreting In The U.S. 4th Edition.
Non Language Specific Self-Study Materials for Interpreters.
M. Eta Trabing, 4th Edition, Updated and Revised in 2015, 230 pp. Specifically for the Legal System in the U.S.
A wide range of topics are covered in this essential book, including:
A Very Brief Overview of Interpreting in General
Role of Judiciary Interpreter
Interpreter Qualifications and Talents
Modes of Interpretation Used in Judiciary/Court Interpreting
Consecutive Interpretation Techniques
Simultaneous Interpretation Techniques
On-Sight Translation Techniques
Mnemonics and Memory
Code of Professional Responsibilities for Interpreters In the Judiciary
Judiciary Interpreters do not only Work in Criminal Courts, but also
You, as a Judiciary Interpreter, must
The Criminal Justice System
Certification for Interpreters in the U.S.
Additional Self-Study Exercises
Oaths or Affirmations
Bail and Bonds
Common Law vs Civil or Roman Law
Burdens of Proof
Basic Rights of a Person Charged with a Crime
How a Person Moves Through the Criminal Justice
Procedures for Oral Depositions
Additional Listening Exercises
Answers to Ethics Questions
Suggested Additional Reading
Reliable Source of Dictionaries
ANNEX I – Crimes in North Carolina (8 pages)
ANNEX II – Glossary of Legal Terminology (37 pages)ANNEX III – Compilations on the Brain, the Mind, Memory (37 pages)